حول كوميديا الأخطاء
بقلم جيل ليفنسون
من الفصل الثامن:الكوميديا
بكتاب دليل كامبريدج إلى دراما عصر النهضة الإنجليزية
من
الجلي ,أن
مسرحية كوميديا الأخطاء كان عرضها الأول
في الجراي إين ,وبعدئذ
بعشر سنوات في البلاط ,وفي
كلا المرتين في احتفالات عيد الميلاد
.فالمؤلف
الدرامي كان على وعي بالجمهور والمناسبة
التي يمكن أن تلهمه بالتركيب المعقد من
المصادر الكلاسيكية.مثل
مؤلفي الكوميدي المتأخرين في إيطاليا
عصر النهضة,فشيكسبير
في بداية تجاربه المهنية استخدم الكثير
من (المقتبسات
الرومانية المأخوذة عن اليونانية)فهو
يدمج حبكتين (وهو
المنهج الذي إتبعه تيرنيس في مسرحيته
أندريا
أو فتاة من جزيرة أندروس)ومن
ثمة,يحسن
تعقيدهما,ويحافظ
على الوحدات الأرسطية ,فالمؤلف
المسرحي الصغير أخذ حيلته من مسرحية
التوأم مينايخيموس تأليف بلاوتوس,
مستمداً
منها حوالي الف ومئتان سطر ,
مفرغاً
إياها,
في
عرض اليزابيثي ,فهو
درس الحبكة الرومانية و الشخصيات .ان
بلاوتوس بنى أخطاء الهويات على زوجين من
التوائم,
فقد
أضاف خادمين متطابقين ,جاعلاً
الزوجة بارزة في الفعل الدرامي,وأمدها
بأخت ليست متزوجة ككاتمة السر.إضافة
إلى ذلك أنه في معالجة شيكسبير قد أضاف
مادة من مسرحية إمفتريون لبلاوتوس
وتحديداً من الفصل الثالث المشهد
الأول,فالمشهد
الحيوي حيثما تولم الزوجة أندريانا
,مأدبة
ومن ثمة تخطئ في معرفة زوجها.
بهذين
الزوجين من التوائم,
لايضيف
شيكسبير فقط تناسقاً ,بل
إطاراً يؤدي إلى التشوش.,.ان
بلاوتوس إعتمد على أخطاء التعرف أو
الهويات ليدفع إلى الأمام بحبكته,
أما
شيكسبير يقدم عدة أخطاء مجتمعةـ فتنسب
الأفعال الدرامية الخاطئة إلى شخصيات
مُعرفة على نحو صحيح -من
خلال التوأم دروميو .فهما,يشاركان
بعناصر مسائخية (برليسك)متجاوبة
مع حيرة سيديهما,
في
مستوى من المبالغات(الفرس)
وتعليق
على الأمور
الجادة في المسرحية بأساليب ساخرة .فمنذ
أن وضحت كوميديا الأخطاء التماثل كمظهر
خارجي وفردانية ,نشأت
عدة تساؤلات حول طريقة تحديد الأفراد
لأنفسهم بداخل الحدود الإجتماعية .
,فالمسرحية
بالكامل,
محاضرات
عن هذا الموضوع,في
حين,أن
,الشخصيات
تقاوم مواقف شاذة,,فنقاط
هذه التساؤلات فعلياً تصبح مواضيع للنقاش:
فأدريانا
وأختها لوسيانا يناقشان الأدوار المناسبة
للزوج وزوجته,في
الزواج(راجع
الفصل الثاني المشهد الأول)أما
أنتيفولس الإفسوسي و بلتازر التاجر
شكلان مختلفان من كرم المعاملة,(راجع
الفصل الثالث المشهد الأول)وأما
أمفيليوس السرقوسي ودروميو السرقوسي
,يبرزان
أهميةالسلوك الإجتماعي(راجع
الفصل الثاني المشهد الثاني)فعندما
ينتهي اللقاء الأخير ,يشير
أنتيفولس السرقوسي الى أن مناقشة دروميو
تسخر من نهج الخصومة بالكامل:
فنجده
يقول :انك
ترغب طيلة هذا الوقت أثبات أنه مامن وقت
لكل شيء(99-100)ـ
فبينما
يستمد شيكسبير من بلاوتوس الدراما
الكوميدية,
فهو
يشدد على رومانتيكيتها بجانب أحبولتها.في
الكوميديا اللاتينية الإنفصال لطويل
والمغامرات ولم شمل العائلة,
قد
أتت من الرومانس الهلليني,أما
الجمهور الإليزابيثي كان مشبعاً بأحداث
لاحصر لها من اليونان والعصور الوسطى
ورومانسيات عصر النهضة,
وفروعها
.
فمستغلاً
النزوع للررومانسيات والحوادث التصادفية
,صاغ
شيكسبير الإنفصال والمغامرة ولم الشمل
من بلاوتوس بقصة عن أيجيون وإميليا.فهذه
المحن المزدوجة ,
لعلها
منحدرة من قصة جون جاور عن أبولنيوس
الصوري,
في
ديوانه كونفيسيوس أمنتيس.فبينما
الفعل الدرامي يحل فوضى العقدة الدرامية
,خلال
واسطة إميليا كالدير,وإنها
أيضاً تظهر,
تبدل
مجموعة القيم الإجتماعية.فالسمو
بالزواج يناقض وجهات النظر المادية
المركزية للحبكة الرئيسية,,فالأمور
الأخلاقية والمعنوية تحل محل البعد
القانوني والتجاري ,فثرثرة
الوليمة حولت فوضى مأدبة
أدريانا
إلى الإنسجام
ففي
تحليل جل هذه الكوميديا , يعقب هارولد بروك,قائلاً:
أن750
من
حوالي1750
سطر ينمي الأحبولة,وحوالي300 سطر يخدم
البلاغة الكوميدية,وماتبقى
يطور الأشكال الرومانتيكية,.فمسرحية
كوميديا الأخطاء هكذا,
تحتوي
على نوع رومانتيكي بداخله ملهاة ,فهي
كاملة تم تنظيمها بالظرف,
وتم
تعضديها بالمفارقة الدرامية,
ونسجت
حتى تتفق مع التوقعات المسرحية ,فالأنواع
المختلفة من النظم المتطابق مع النثر في آن واحد,
تشدد
على فشل الشخصيات في الإتصال ببعضهم
البعض,وتميز
بين الدرجات المختلفة من الحيل.فمن
النادر أن يرى الجمهور الطرس الشيكسبيري
الذي أوجده ,بسبب
أن إنتاج الأثر الأدبي منذ القرن الثامن
عشر مال إلى ضعط الفكاهة الرحبة في نطاق
من السجايا المتقنة
ترجمة أسامة سليمان
No comments:
Post a Comment